Книга за нобелистката Луиз Глик има първа среща с читатели във Варна
Поетесата и преводач Ангелина Василева представя днес в родния си град Варна своята книга „Луиз Глик - Нобел 2020“. Това ще бъде първата среща на изданието с читатели, каза авторката. Луиз Глик е носителка на Нобелова награда през 2020 година. Има 12 стихосбирки, три от които са излезли на български, обединени в един том от издателство „Да“, уточни Василева. Нейната среща с творчеството на американската поетеса става след получаването на наградата за цялостно творчество, присъдена й за открояващия й се глас, с който превръща индивидуалното в общо. Василева е силно впечатлена от прочетеното и написва първата си книга с литературна критика, в която помества по едно есе за всички 12 стихосбирки на Глик, заедно с цитати от стихотворения, в неин превод. „Казват, че може да се пише от поет за поета, което не знам колко е истинска литературна критика. Нямах авторските права за нейните стихове, но много ми се искаше хората да разберат колко голяма поетеса е Луиз Глик“, каза Василева. Тя сподели, че в творбите си американката пише за тъжните и драматични неща в живота така, че те кара да се чувстваш седнал на разговор с нея. „Някои критикуват тази страна на творчеството й, защото смятат, че занимава читателя с личните си преживявания, но поетесата казва в едно интервю, че може да се пише само за неща, които познаваш, а нейното творчество е универсално, защото споделеното не се случва само на нея“, каза Василева. Тя смята, че колкото и обичайни да са случките от живота, описани в стихове, те ни карат да видим преодоляваната болка и израстването след нея, както и опрощението, което идва когато сме познали гнева преди това. По думите й първите книги на Глик са най-мрачни, а с развитието й все повече се долавя чувство за хумор. При една от по-късните й творби например развеждащи се съпрузи спорят за това при кого да остане кучето, за бъде гледано по-добре. Последната й стихосбирка не е преведена, а Василева я намира за много стойностна. Казва, че ако навсякъде другаде поетесата разглежда страданието да бъдеш човешко същество в различни аспекти, там в центъра на вниманието й е мъката на твореца. Луиз Глик си отиде от света на 13 октомври тази година. Представянето на книгата за нея във Варна е било предвидено по повод 80-годишнината й, но сега ще бъде посмъртно, каза авторката. Ангелина Василева е завършила Английска филология, преподавала е в Нов български университет и 33-та Езикова гимназия в София. Преводач е от английски на български на различна литература, основно художествена. Има над 20 заглавия, сред които том от биографията на Чърчил и книгата „Скиталецът“ на Уистън Хю Одън, която излиза преди четири години с помощта на нейни съученици, които плащат авторските права. Василева смята това за трогателен жест към българската общественост. Изданието представя за първи път поета на български език и съдържа негови стихотворения и две есета. Василева признава, че преводът на поезия е голямо предизвикателство и е дълъг период на влюбване в автора, работа върху него и шанс да бъде отпечатан. Ангелина Василева е и поетеса, автор на пет стихосбирки, в момента подготвя нова книга. Пише статии за онлайн издания. Живее в София, където от 2009 г. организира съвместно със София Филипова „Софийски есенен салон за поезия“.
|
|
Литературен обзор
С фокус върху Дунавския регион: Румъния сред водещите участници в Лайпцигския панаир
Румъния участва активно в Лайпцигския панаир на книгата, едно от най-значимите литературни и издателски събития в Европа. Събитието, което се провежда от 19 до 22 март, събира над 2000 изложители от различни държави и привлича стотици хиляди посетители всяка г ...
Ангелина Липчева
|
Литературен обзор
Училище на 140 години без библиотека – какво ни казва Мария Димова?
Основно училище „Св. Климент Охридски“ в село Кладница, Перник, стартира инициатива за създаване на собствена библиотека. Преподавателят по български език и литература, Мария Димова, сподели, че учебното заведение, което има 140-годишна история, ра ...
Валери Генков
|
Фабио Конкато празнува бащинството във "Фиоре ди маджо"
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Лоренцо Мацони представя смело и провокативно произведение, което преосмисля мита за Джон Ленън
В последния роман на Лоренцо Мацони, озаглавен "81280JL. Ленън, Илик и скачачите", читателят е поканен на едно незабравимо пътешествие. Това не е просто книга, а истинско сетивно преживяване, което разширява границите на реалността. Мацони успява да съчетае ми ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
На бюрото
Как играта променя предучилищното образование? Лора Спиридонова разкрива нови перспективи!
Книгата на Лора Спиридонова, озаглавена „Игра и учене. Концепции и технологии на игрово взаимодействие“, предоставя задълбочен анализ на ролята на играта в предучилищното образование. Издателството „Св. Климент Охридски“ представя труда ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Училище на 140 години без библиотека – какво ни казва Мария Димова?
Основно училище „Св. Климент Охридски“ в село Кладница, Перник, стартира инициатива за създаване на собствена библиотека. Преподавателят по български език и литература, Мария Димова, сподели, че учебното заведение, което има 140-годишна история, ра ...
Валери Генков
|
Литературен обзор
Фабио Конкато празнува бащинството във "Фиоре ди маджо"
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Какво искат младите хора от културните институти? Изненадващи желания и нови подходи в диалога с публиките
Валери Генков
|
На представянето на наръчника „Диалогът с публиките. Наръчник за оценка на въздействието върху публиките“, Василка Шишкова, експерт по изследване на публики, подчерта важността на активната комуникация с аудиторията. Събитието се проведе в Общинския културен институт „Красно село“, където Шишкова и д-р Ивелина Кючукова, директор на института, представиха резултатите от свое ...
|
Авторът и перото
Естетика на реалността: Корицата на „Nanny Nanny“ разказва своя история
Добрина Маркова
|
|
16:13 ч. / 24.10.2023
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 3526 |
|
Поетесата и преводач Ангелина Василева представя днес в родния си град Варна своята книга „Луиз Глик - Нобел 2020“. Това ще бъде първата среща на изданието с читатели, каза авторката.
Луиз Глик е носителка на Нобелова награда през 2020 година. Има 12 стихосбирки, три от които са излезли на български, обединени в един том от издателство „Да“, уточни Василева. Нейната среща с творчеството на американската поетеса става след получаването на наградата за цялостно творчество, присъдена й за открояващия й се глас, с който превръща индивидуалното в общо. Василева е силно впечатлена от прочетеното и написва първата си книга с литературна критика, в която помества по едно есе за всички 12 стихосбирки на Глик, заедно с цитати от стихотворения, в неин превод.
„Казват, че може да се пише от поет за поета, което не знам колко е истинска литературна критика. Нямах авторските права за нейните стихове, но много ми се искаше хората да разберат колко голяма поетеса е Луиз Глик“, каза Василева. Тя сподели, че в творбите си американката пише за тъжните и драматични неща в живота така, че те кара да се чувстваш седнал на разговор с нея. „Някои критикуват тази страна на творчеството й, защото смятат, че занимава читателя с личните си преживявания, но поетесата казва в едно интервю, че може да се пише само за неща, които познаваш, а нейното творчество е универсално, защото споделеното не се случва само на нея“, каза Василева.
Тя смята, че колкото и обичайни да са случките от живота, описани в стихове, те ни карат да видим преодоляваната болка и израстването след нея, както и опрощението, което идва когато сме познали гнева преди това. По думите й първите книги на Глик са най-мрачни, а с развитието й все повече се долавя чувство за хумор. При една от по-късните й творби например развеждащи се съпрузи спорят за това при кого да остане кучето, за бъде гледано по-добре.
Последната й стихосбирка не е преведена, а Василева я намира за много стойностна. Казва, че ако навсякъде другаде поетесата разглежда страданието да бъдеш човешко същество в различни аспекти, там в центъра на вниманието й е мъката на твореца. Луиз Глик си отиде от света на 13 октомври тази година. Представянето на книгата за нея във Варна е било предвидено по повод 80-годишнината й, но сега ще бъде посмъртно, каза авторката.
Ангелина Василева е завършила Английска филология, преподавала е в Нов български университет и 33-та Езикова гимназия в София. Преводач е от английски на български на различна литература, основно художествена. Има над 20 заглавия, сред които том от биографията на Чърчил и книгата „Скиталецът“ на Уистън Хю Одън, която излиза преди четири години с помощта на нейни съученици, които плащат авторските права. Василева смята това за трогателен жест към българската общественост. Изданието представя за първи път поета на български език и съдържа негови стихотворения и две есета. Василева признава, че преводът на поезия е голямо предизвикателство и е дълъг период на влюбване в автора, работа върху него и шанс да бъде отпечатан.
Ангелина Василева е и поетеса, автор на пет стихосбирки, в момента подготвя нова книга. Пише статии за онлайн издания. Живее в София, където от 2009 г. организира съвместно със София Филипова „Софийски есенен салон за поезия“.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
7 книги от ирландската литература, които осветяват абсурда в съвременния свят
В Ирландската литература, особено в контекста на съвременните социални и екологични предизвикателства, се наблюдава дълбока ирония и сюрреализъм. Произведенията на ирландските автори често се опитват да се справят с мизерията и отчаянието, като използват ...
|
Избрано
Когато разследването не е само за убийство – Луиз Пени разкрива човешката драма в Ревелация
Канадската писателка Луиз Пени предлага на почитателите на романите с главен герой Арманд Гамаш, инспектор в Сюрет дьо Квебек, успокоение с новината, че скоро ще има нова книга за четене. Въпреки че изданията не следват оригиналния ред, удоволствието от ...
|
Нели Огнянова и съвременните изследвания които определят бъдещето на Европа
|
Ако сте поропуснали
Вдъхновения и дни в които Клео Протохристова разкрива връзките между културите
Книгата „Вдъхновения и дни“ на Клео Протохристова разглежда сложните връзки между литературата и различни изкуства, включително музика, кино и визуални изкуства. Авторката, която е професор по антична и западноевропейска литература в Пловдивския ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |